福葛咳得頗為厲害,布加拉提也睜大眼,像是不知道怎么回答。
‘我說是的話,你會與我做嗎?’
‘不會?!慵创?。
布加拉提啞然失笑,他似乎早已料到你會是這個反應。
‘你是對的耶,老師,以后我不會再把手借給別人了?!?/p>
你用手指戳戳躲在傘的陰影下的老師。
‘誰是老師?!?/p>
福葛好像不想理你,拍開你的手,起身走了。
布媽咪摸摸你發(fā)燙的臉,給你一杯蘋果汁,你迷迷蒙蒙地吸。
米斯達也過來,嘴巴張張合合,酒精讓你聽不清,不知道他說了些什么。
他安靜下來,站你對面,背對著天上射下來的光。
同樣是黑發(fā)的青年,卻沒有像喬魯諾那般被太陽漂染成金發(fā)。他的一雙眼睛像是永無止境無底的黑洞,似乎一直在看你。
話嘮的米斯達不再說話,你都不適應。
這份安靜更讓你陷于困倦,蘋果汁還沒喝完,你就先沉睡過去。
耳畔還隱隱約約能聽見海波的鳴叫,沙粒躲匿在風與潮響里,似有若無地流淌。
一覺醒來,你對喝了喬魯諾遞給你的甜酒之后發(fā)生的事一無所知,這是喝斷片了。
造成這種后果,你不敢再碰酒,萬一喝斷片被人奸殺怎么辦。
‘你這也太夸張了!’
正想邀請你喝酒的米斯達抱頭嚷嚷。
你嘴里含著檸檬片,酸酸的味道叫醒你還沉眠著的大腦,你趴在觀景臺的桌子上,覺得自己想象得一點也不夸張。
‘有我們在,怎么可能讓你遭受那種事!’
米斯達抓著自己的頭發(fā),穿泳衣時他倒不戴帽子,這種黑色毛絨短發(fā)在中國很常見,以至于你現(xiàn)在才發(fā)覺他的形象其實在意大利不多見。
那不勒斯人大多都是黑發(fā)黑眼,但會偏棕偏淺,沒有像米斯達這樣純正的黑,許多亞洲人都沒有這樣的黑。
是會吸入一切光與色彩,通常這樣的顏色會顯得無神,進而聯(lián)想到死亡。
這也是許多人面對這樣的黑會驚悸的原因,他們懼于死亡。
但你的心中從來都沒有這項概念。
福葛從布加拉提那桌過來給你布置作業(yè),你癡呆的目光轉(zhuǎn)變?yōu)樵鼓?,為什么出來度假還要學習。
老師無視你的眼神攻擊,給你劃幾頁范圍,還讓你給他翻譯并背誦《聊齋》。
王德發(fā)(wtf)???
你寧愿給他賞析翻譯唐宋詩詞也不愿意翻譯《聊齋》,文言文可比古詩詞難啃多了。
福葛眼睛一亮,說正好,《唐詩三百首》他也帶來了,好多詞句他搞不明白,正想問問你。