無(wú)論是在哪兒,見著胡虜,就打死他們!
陽(yáng)春三月,草長(zhǎng)鶯飛。
蟄伏一冬的草籽,奮力鉆出土壤。
舒展嫩綠的枝葉迎接溫暖的陽(yáng)光,綻放屬于自己的新生。
瘦如雞爪,皮包骨頭的枯手伸過來,薅住嫩葉生生拔起,帶著泥土就往嘴里塞。
頭發(fā)糾結(jié)猶如雞窩,渾身上下都是污垢,骯臟而又干枯露出肋骨的身體,趴在地上不斷尋找著嫩草。
薅出草籽用力咀嚼,吞咽下肚。
像是這樣的人,曠野上有不少。
他們雙目無(wú)神,宛如游蕩的喪尸,尋找著一切能夠塞進(jìn)嘴里的東西。
這些人,是因?yàn)閼?zhàn)亂,逃避徭役賦稅,破家等等各種原因,逃亡曠野的野人。
他們不在戶冊(cè),沒有家舍土地,不事生產(chǎn),是真正意義上的又流又氓。
熬過了寒冬的野人們,迫切需要進(jìn)食。
草籽,是他們重要的食物來源。
遠(yuǎn)處殘破不堪的道路上,出現(xiàn)了長(zhǎng)長(zhǎng)的隊(duì)伍。
十余胡騎當(dāng)先開道,高鼻深目黃牙卷毛,神容愜意自得。
穿著官服的胥吏們,跟在后面大聲吆喝怒罵,不時(shí)揮舞手中兵器,恐嚇數(shù)以百計(jì)為繩索串聯(lián)的女人們。
這些繩索捆綁的女人,皆為年輕女子。
她們面容惶恐,雙目通紅,卻是早已經(jīng)哭干了眼淚。
石虎下令征召全國(guó)年輕女子填充宮禁,為此釀成人間慘劇無(wú)數(shù)。
殺夫奪妻,破門綁女,巡街抓捕。
其驚懼程度,不亞于牽牛扒房。
這支送女人去鄴城的隊(duì)伍,來自徐州瑯琊郡。
一路奔波數(shù)百里,絲毫不知國(guó)都鄴城附近,已然逐漸淪為戰(zhàn)場(chǎng)。
騎著馬的胡騎,大聲用胡語(yǔ)商量著,晚上當(dāng)如何換著花樣去享樂。
押運(yùn)這么多的女子,自當(dāng)好生享用。
若不是有數(shù)量要求,一路上這些女子得有過半為胡虜下鍋烹飪。
胡虜們的目光,掃過曠野里的那些野人,眼中滿是輕蔑之色。
這些軟弱漢兒,在他們的眼中,與可隨意獵殺的山野兔鼠無(wú)二。
望著那些好似一陣風(fēng)就能吹倒,宛如冢中枯骨般的所謂人。
胡虜們甚至懶得去屠戮。
遠(yuǎn)處傳來密集的馬蹄聲響,塵土飛揚(yáng)。